Добро пожаловать!
На главную страницу
Контакты
 

Интересное

 
   
 

Ошибка в тексте, битая ссылка?

Выделите ее мышкой и нажмите:

Система Orphus

Система Orphus

 
   
   
   

Рязанский городской сайт об экстремальном спорте и активном отдыхе










.
логин *:
пароль *:
     Регистрация нового пользователя

Деревня Перекаль, Захаровский район



В исторических документах встречается как Переколь и Почег на р. Осетр.

Ист.-стат. описание церкв. и монастырей. - Зарайск, 1884. -Т. 1. -С. 348
Ванин А. А. Перекаль. //РЭ. - Рязань, 2000. - Т. 2. - С. 134, 135

В 1378 году большое татарское войско под началом одного из подчиненных Мамая мурзы Бегича вступило на Рязанскую землю и двинулось вверх по Оке. Московский князь Дмитрий Иванович решил дать отпор врагу. По легендам, рассказываемым в этих местах, здесь-то и произошел жестокий бой русских с татарами, в котором много воинов перекололи.

Название деревни произошло от слова «переколоть».

Журкин П., Катагощин Б. ГАРО Ф.Р- 5039, Oп. 1, Д. 178, Л. 59

Похожее предание существует в г. Рязани (район Кальное, некогда деревня Кальное), где, якобы, была битва рязанцев с татарами, в которой русские перекололи татар.

Журкин П., Катагощин Б. ГАРО Ф. Р - 5039, Oп. I, Д. 454, Л. 129
Соколова В. К. Исторические предания Рязанской области. //Литературоведческий сборник. - Рязань, 1972. - С. 53

В республике Башкортостан есть населенный пункт Побоище.

Атлас автомобильных дорог России. - М., 1998. - С. 115

Во Владимирской обл. есть населенный пункт с названием Побойки.

Общегеографическая карта Владимирской области. 1:500000. - М., 1991

Историческая память о борьбе с татарами, подкрепленная расположением населенного пункта рядом с остатками укреплений Вожской засечной линии XVI в., и утрата мотивирующего слова обусловили переосмысление топонима Перекаль (Захаровский район) с ориентацией на созвучный глагол «колоть»; по современным представлениям это название «говорит о проходившей в этих местах жестокой сече с татарами - колиевщине или переколке». В действительности же, это ставший географическим именем старый восточнославянский топографический термин «перекаль» с древним корнем «кал» (грязь, тина; слякоть), родственный таким диалектизмам как «калуга», «калюча», «калюга», «калюжина» (лужа, топь, грязь). Ср. русск. диал. «перекалье» (промежуток меж озер), укр. диал. «перекалка» (грязные рвы, ручьи поперек дороги). В писцовых книгах Рязанского края отмечено – в форме множественного числа - сельцо Перекали. Ср. еще два речных названия: Перекалка, Перекальная в притоках Вожи справа от Оки. Топонимы с основой Перекал-, кроме Рязанского Поочья, известны также в Белоруссии и на Волыни.

Чумакова Ю. П. К происхождению некоторых топонимических легенд Рязанского края. //Этнографический вестник. Этнография и фольклор Рязанского края. Материалы Российской научной конференции к 100-летию со дня рождения П. И. Лебедевой (1-е Лебедевские чтения). 6-8 декабря 1994 г. - Рязань, 19%. - С. 87-91
Чумакова Ю. П. Расселение славян в Среднем (Рязанском) Поочье по лингвистическим и историческим данным. - Уфа, 1992. - С. 99

Перекал, перекалка, перекаленье, перекаливанье - качество перекаленной, слишком жестко или хрупко закаленной стали. Перекалывать, переколоть (от колоть), то есть исколоть, уколоть, заколоть многих или во многих местах.

Даль В. Толковый словарь. - М., 1989. -Т. 3. ~ С. 55

Перекалье - перешеек между двумя соседними озерами; промежуток (Архангельская обл.) (Даль, 1912,3).

Мурзаев Э. М. Словарь народ, географ, терминов. - М., 1984. - С. 433

В мордовском языке есть слово «каль» - ива, ветла.

Эрзянь-рузонь валке. Русско-эрзянский словарь. - Саранск, 1993. - С. 52.

Смотри д. Большие Лупяжи, Спасский район.

0
 
Разместил: admin    все публикации автора
Изображение пользователя admin.

Состояние:  Утверждено

О проекте